TeenHelp
Support Forums Today's Posts Chat Room

Get Advice Connect with TeenHelp Resources
HelpLINK Facebook     Twitter     Tumblr     Instagram    Hotlines    Safety Zone    Alternatives


You are not registered or have not logged in

Hello guest! (Not a guest? Log in above!)

As a guest on TeenHelp you are only able to use some of our site's features. By registering an account you will be able to enjoy unlimited access to our site, and will be able to:

  • Connect with thousands of teenagers worldwide by actively taking part in our Support Forums and Chat Room.
  • Find others with similar interests in our Social Groups.
  • Express yourself through our Blogs, Picture Albums and User Profiles.
  • And much much more!

Signing up is free, anonymous and will only take a few moments, so click here to register now!


General For questions or discussions that do not fit elsewhere, post here. Please check all forum descriptions before posting here to be sure there is not a better location for your thread.

Closed Thread
 
Thread Tools Search this Thread Rate Thread
  (#1 (permalink)) Old
Draghna Offline
Welcome me, I'm new!
*
 
Draghna's Avatar
 

Posts: 8
Join Date: July 1st 2010

Exclamation Could someone translate those japanese lyrics,please? - July 2nd 2010, 05:52 PM

Anata o tsukamaeraretara mou, nozomu mono wa naku

Karada ni kobiri tsuitekita ashita no fuan saemo

Ganjigarame no yume o mitsuzuketeita anata iro ni somaritai
Ganjigarame no ima o mitsuzuketeita kita akogare o te ni shitai

Shiroi tsubasa de nigete yuku kimi yume nara aeruno?
Shiroi tsubasa o motenai boku wa ano toki no mama de...

Anata o tsukamaerareta mou, nozomu no wa naku
Azayakani utsushida sareta ashita no kioku saemo

Ganjigarame no yume o mitsuzuketeita anata iro ni somaritai
Ganjigarame no ima o mitsuzuketeita kita akogare o te ni shitai

Shiroi tsubasa de nigete yuku kimi yume nara aeruno?
Shiroi tsubasa o motenai boku wa ano toki no mama de...
   
  (#2 (permalink)) Old
The lightgreenness. :D
Experienced TeenHelper
******
 
Minerva McGonagall's Avatar
 
Age: 28
Gender: Female

Posts: 593
Blog Entries: 91
Join Date: January 6th 2009

Re: Could someone translate those japanese lyrics,please? - July 2nd 2010, 07:23 PM

Do you know who the artist or group that sings the song, by chance?
   
  (#3 (permalink)) Old
LlamaLlamaDuck Offline
Llama Lover/Skittle Minion
Jeez, get a life!
***********
 
LlamaLlamaDuck's Avatar
 
Name: Louise
Age: 28
Gender: Female
Location: Scotland

Posts: 6,044
Blog Entries: 295
Join Date: July 15th 2009

Re: Could someone translate those japanese lyrics,please? - July 2nd 2010, 07:44 PM

Are you sure it's definitely all Japanese?
I recognise some of the words from other Japanese songs but when I tried googling it for you one site thought it was Portuguese and another thought it was Filipino..


Throw those curtains wide
One day like this a year would see me right


We are the rainbow
Or click here for some grovelling.
   
  (#4 (permalink)) Old
Draghna Offline
Welcome me, I'm new!
*
 
Draghna's Avatar
 

Posts: 8
Join Date: July 1st 2010

Re: Could someone translate those japanese lyrics,please? - July 2nd 2010, 11:37 PM

Quote:
Originally Posted by Hermione Granger View Post
Do you know who the artist or group that sings the song, by chance?

Band:Missalina Rei
   
  (#5 (permalink)) Old
Draghna Offline
Welcome me, I'm new!
*
 
Draghna's Avatar
 

Posts: 8
Join Date: July 1st 2010

Re: Could someone translate those japanese lyrics,please? - July 2nd 2010, 11:39 PM

Quote:
Originally Posted by Natsumi View Post
Are you sure it's definitely all Japanese?
I recognise some of the words from other Japanese songs but when I tried googling it for you one site thought it was Portuguese and another thought it was Filipino..

Japanese in romaji(romanized japanese).
   
  (#6 (permalink)) Old
emoticon Offline
confused.
Junior TeenHelper
****
 
emoticon's Avatar
 
Name: Michelle
Age: 29
Gender: Female
Location: Washington

Posts: 282
Join Date: March 15th 2010

Re: Could someone translate those japanese lyrics,please? - July 2nd 2010, 11:46 PM

umm if you also knew the song title that would help. there is some sites online that if you just type in the song title and band name and also english translation then you would get the english translation, you can also look the song up on youtube and see if someone created a english subs.


" One day at a time, this is enough. Do not look back and grieve over the past for it is gone; and do not be troubled about the future, for it has not yet come. Live in the present, and make it so beautiful it will be worth remembering. "

i wonder when i'll finally jsut start accepting myself, when i'll stop saying i wish i could be like that person.

i have facebook, and myspace. and you can ask for it. :P
  Send a message via Yahoo to emoticon  
Closed Thread

Bookmarks

Tags
japanese, lyrics, translate

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off




All material copyright 1998-2021, TeenHelp.
Terms | Legal | Privacy | Conduct | Complaints | Mobile

Powered by vBulletin®.
Copyright ©2000-2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search engine optimization by vBSEO.
Theme developed in association with vBStyles.